Καριέρα ελληνικής αγγλόφωνης μπάντας

:) :) :) :)

ωραιος!

παντως πλακα στη πλακα ωραια κουβεντα κανουμε και εχουν γραφτει ενδιαφερουσες αποψεις ...

το πλεον ευχαριστο  ειναι οτι ολες οι αποψεις  εχουν διατυπωθει με ΚΟΣΜΙΟ και σοβαρο λογο και αυτο αν μη τι αλλο ειναι υπερ μας. ;)

 
playloud είπε:
Ο καθενας οπως του βγαινει μεγαλε. Στους apurimac ας πουμε βγαινουν (εβγαιναν) τα κουβανεζικα (η κατι τετοιο). Μπορει να μην σου βγαινει και σε ΚΑΜΜΙΑ γλωσσα (βλ instrumental). Αν ομως σε εκφραζει τοτε σιγουρα ΑΞΙΖΕΙ να ασχοληθεις. Αν το ΑΞΙΖΕΙ το εννοεις με φραγκα και καριερα τοτε μην ασχοληθεις ΠΟΤΕ ομως...... γιατι τοτε δεν θα εισαι μουσικος αλλα μπακαλης
+10000000

 
Superfunk είπε:
:) :) :) :)

ωραιος!

παντως πλακα στη πλακα ωραια κουβεντα κανουμε και εχουν γραφτει ενδιαφερουσες αποψεις ...

το πλεον ευχαριστο  ειναι οτι ολες οι αποψεις  εχουν διατυπωθει με ΚΟΣΜΙΟ και σοβαρο λογο και αυτο αν μη τι αλλο ειναι υπερ μας. ;)
ωραία διαπίστωση, ως δείγμα πολιτισμού σε διάλογο, αλλά ο δρόμος της συζήτησης είναι και λίγο μονόδρομος.

δηλαδή ποιός θα είχε το λογικό κουράγιο να αντιπεί σε όλα τα πολύ σωστά επιχειρήματά σου. ή στον ιαμέθιο φερ' ειπείν.είναι λίγο χωριό που φαίνεται κολαούζο δε θέλει. εν πάσει περιπτώσει όμως και πάλι μπράβο σε όλες τις απόψεις που εκφράστηκαν.

υ.γ. πάντα είμαι εκτός θέματος.

 
δηλαδή ποιός θα είχε το λογικό κουράγιο να αντιπεί σε όλα τα πολύ σωστά επιχειρήματά σου. ή στον ιαμέθιο φερ' ειπείν.είναι λίγο χωριό που φαίνεται κολαούζο
κοιτα κανεις δεν εχει το αλαθητο στις αποψεις του και μπορει χαλαρα να κανουμε λαθος και εγω και ο Ιαμεθ... :)

εξαλλου ως ...γεροντας  ;D...εχω μαθει οτι πολλες φορες πισω και απο τις αιρετικοτερες των αποψεων κρυβονται καποιες αληθειες ;)

το ζητημα σε ενα φορουμ ειναι να γινεται ωραια και πολιτισμενη κουβεντα (και με μπολικο χιουμορ κατα την ταπεινη μου αποψη)

ΑΥΤΟΣ ειναι ο κυριος λογος υπαρξης των φορουμ... 

 
Έλλειψα για λίγο αλλά βλέπω ότι είστε ακόμη εδώ...

Οπότε, αφού το έχετε σοβαρέψει, ας πω και εγώ τη γνώμη μου...

Είναι πολύ απλή: οι έλληνες δεν γνωρίζουν αγγλικά. Τέλος.

Επειδή δεν γνωρίζουν αγγλικά, καλά θα ήταν να μην προσπαθούν να καλλιτεχνίσουν στην αγγλική γλώσσα.

Για να γράψεις στίχους (σε οποιαδήποτε γλώσσα) πρέπει να την γνωρίζεις πολύ καλά: όχι απλά να μπορείς να συννενοηθείς και να παραγγείλεις ένα μπιφτέκι, ή να πάρεις ένα πακέτο τσιγάρα. Όπως ξέρετε, οι έλληνες (και ειδικότερα όσοι της τελευταίας εικοσαετίας) δεν γνωρίζουν ούτε ελληνικά αρκετά καλά, πόσο μάλλον την αγγλική και πόσο μάλλον να γράψουν στίχους σε εκείνη. Όταν εγώ πηγαίνω στη Γερμανία, δεν πεινάω καθόλου: αντίθετα μπορώ να εκτελώ το σύνολο των καθημερινών μου εργασιών μιλώντας με Γερμανούς στη γλώσσα τους. Αυτό όμως δεν με κάνει... Γκαίτε, ούτε καν Νένα...

Πιστεύω ότι ο σύγχρονος μουσικός / καλλιτέχνης κλπ, πρέπει να επιδιώξει μία σαφή αναβάθμηση του μορφωτικού του επιπέδου διότι (όλοι οι δείκτες δείχνουν ότι) είναι πολύ-πολύ χαμηλό. Η ιδέα ότι κάποιος θα γράψει αγγλικούς στίχους όταν δεν μπορεί - όχι να γράψει, αλλά - να διαβάσει ελληνικούς, είναι φαιδρή. Μάθε πρώτα ελληνικά, και άμα δε σου φτάνουν, μάθε και αγγλικά και τότε θα γράφεις ότι θέλεις. Δυστυχώς, όλα αυτά απαιτούν μία σταθερή διάθεση για προσωπική καλλιέργεια, μία ανοχή και τρυφερότητα απέναντι σε αλλότριες ιδέες και κουλτούρες, μία κατανόηση των τοπικών παραδόσεων και λογοτεχνημάτων, που δεν είναι κοινές, αλλά σπανιότατες πλέον.

 
Ορθως εμιλησες αν και...καθημενος... ;D

Και να συμπληρωσω ως...αμερικανοθρεμενος και ...βαθυς γνωστης της Αγγλικης  :) οτι και ΤΕΛΕΙΑ Αγγλικα να μαθει ενας Ελληνας παλι ΚΑΛΥΤΕΡΑ θα γραφει στα Ελληνικα.

Τρανο παραδειγμα η συγκριση των ΑΓΓΛΙΚΩΝ & ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ποιηματων του,μεγαλυτερου ισως ποιητη που εζησε ποτε, του Κ.ΚΑΒΑΦΗ ;)

 
Στο παγκόσμιο χωριό, λοιπόν, τί θέση θα μπορούσε να έχει η ελληνική μουσική?

Η ημεδαπή παραγωγή με αγγλικό στίχο, ακούγεται ελαφρώς φαιδρή στα αυτιά των αγγλοσαξόνων, ο ελληνικός στίχος, από την άλλη, ειναι προφανές ότι αποτελεί τροχοπέδη. Τί μας μένει?

 
Load up on guns

Bring your friends

Its fun to lose

And to pretend

Shes overboard

Myself assured

I know I know

A dirty word

Hello (x 16)

With the lights out its less dangerous

Here we are now

Entertain us

I feel stupid and contagious

Here we are now

Entertain us

A mulatto

An albino

A mosquito

My libido

Yea

Και τώρα οι "γέροντες" προσπαθούν να μας πείσουν ότι πρέπει να είσαι καθηγητής στην Οξφόρδη για να γράψεις ροκ στοίχους.  ;D

 
εγώ πάλι (ως κρυφοφιλόλογος, και μαζί μου πολλοί γλωσσολόγοι), θεωρώ πως η γλώσσα μαθαίνεται κατά τη δομή της στα κέντρα σπουδών, μιλιέται όμως μόνον μέσα από τη βιωματική προσέγγιση.δηλαδή ακόμη και τα γλωσσικά ιδιώματα που μπορείς να μάθεις όχι μόνο δεν αρκούν αλλά μπορεί και να έχουν λάβει πλέον τελείως άλλη μορφή. έχω φίλο λυκειακής μόρφωσης που μιλά αμερικάνικα αγγλικά, τέλεια (εννοώ στη λαϊκή τους μορφή), γιατί ζει εκεί, εργάζεται και συναναστρέφεται μ' αυτούς.(τους αμερικανούς, μπρρρρρρ). και πάλι ο ίδιος μου λέει πως δε φτάνει. χρειάζεται να μπεις βαθιά στην καθημερινή κουλτούρα, όπερ σημαίνει να μάθεις να λειτουργείς με τον ίδιο τρόπο γλωσσικό και μη σε όλες τις εκφάνσεις και εκφράσεις του συναισθηματικού τους κόσμου. είναι εν ολίγοις η λεγόμενη γλωσσολαλιά που λέμε εμείς κατά το απλοϊκότερον.

 
Ακριβως...και το νοιωθω αυτο ζωντας την πληρη αχρηστια μου στα ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ (στα οποια εχω το υψηλοτερο τη ταξει  διπλωμα) οταν πρωτοπηγα στο Βερολινο μετα απο παρα πολλα χρονια αποχης μου απο τη συνομιλια με Γερμανους...

Ασχετος και χαμενος για κανα μηνα μεχρι να μπω στο πνευμα και παλι τραγικα πισω σε σχεση με τον μεσο Τουρκο μεταναστη του Βερολινου ειμαι.... ::)  (δεν μιλαμε καν για ποιηση ή λογοτεχνικη εκφραση)

Ας ειμαστε ειλικρινεις,τα αγγλικα σα γλωσσα εχουν ενα προσον,το γεγονος δηλ.οτι πανευκολα "ριμαρουν" και αρα ολοι νομιζουν οτι εγιναν ξαφνικα Springsteen ή Dylan... ;D ;D

Στο παγκόσμιο χωριό, λοιπόν, τί θέση θα μπορούσε να έχει η ελληνική μουσική?Η ημεδαπή παραγωγή με αγγλικό στίχο, ακούγεται ελαφρώς φαιδρή στα αυτιά των αγγλοσαξόνων, ο ελληνικός στίχος, από την άλλη, ειναι προφανές ότι αποτελεί τροχοπέδη. Τί μας μένει?
οτι μενει και σε ολες τις μουσικες των μη αγγλοσαξωνικων χωρων ,αναλογα παντα με το μεγεθος και τη ΣΠΟΥΔΑΙΟΤΗΤΑ της καθε χωρας....(ο νοων νοειτω...)

 
Ασφαλώς συμφωνώ με aback / superfunk ενώ παράλληλα αναρρωτιέμαι για ποιο λόγο ο manosx επιλέγει να κάνει τον αδαή: δηλαδή ρε manos, σοβαρά προτείνεις αυτή την ηλιθιότητα σαν καλούς στίχους; Αυτούς τους στίχους άκουσες εσύ και εκτίμησες την αγγλική στιχουργική;

 
Αυτή η ηλιθιότητα όπως την ονομάζεις αποτελεί την τελευταία σχολή μεγάλης απήχησης της Ροκ. Μας αρέσει δεν μας αρέσει. Αλλά θα επανέρθω με άλλα παραδείγματα.

 
You need coolin', baby, I'm not foolin'

I'm gonna send ya back to schoolin'

Way down inside, a-honey, you need it

I'm gonna give you my love

I'm gonna give you my love, oh

Wanna whole lotta love

Wanna whole lotta love

Wanna whole lotta love

Wanna whole lotta love

You've been learnin'

And baby, I been learnin'

All them good times

Baby, baby, I've been discernin'-a

A-way, way down inside

A-honey, you need-a

I'm gonna give you my love, ah

I'm gonna give you my love, ah

Oh, whole lotta love

Wanna whole lotta love

Wanna whole lotta love

Wanna whole lotta love

I don't want more

You've got to bleed on me, yeah

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ha, ah, ah, ah, ah, ah, ah

ah, ah, ah, ah, ha, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

No, no, no, no, ah

Love, love, low-ow-ow-ow-ove

Oh, babe, oh

 
Και τώρα οι "γέροντες" προσπαθούν να μας πείσουν ότι πρέπει να είσαι καθηγητής στην Οξφόρδη για να γράψεις ροκ στοίχους.  Grin
ΠΟΤΕ δεν ειπαμε κατι τετοιο (διαβασε προσεκτικα τι λεμε),ισα ισα αυτο που λεμε ειναι οτι αν εισαι ΕΛΛΗΝΑΣ ακομα και  καθηγητής στην Οξφόρδη να εισαι ΑΠΟΚΛΕΙΕΤΑΙ να γραψεις καλυτερους αγγλικους απο ελληνικους στιχους

εγω μπορω να σου παραθεσω ΕΝΑ μονο εξαιρετικο δειγμα στιχουργικης που ναι μεν ειναι απλο αλλα ΟΥΔΕΙΣ Ελλην θα μπορουσε ΠΟΤΕ να γραψει...

(οπως και ουδεις Ελλην θα μπορουσε ποτε να γραψει τον στιχο

You need coolin', baby, I'm not foolin' που μολις παρεθεσες)

I Wish I Were Blind

I love to see the cottonwood blossom

In the early spring

I love to see the message of love

That the bluebird brings

But when I see you walkin' with him

Down along the strand

I wish I were blind

When I see you with your man

I love to see your hair shining

In the long summer's light

I love to watch the stars fill the sky

On a summer night

The music plays you take his hand

I watch how you touch him as you start to dance

And I wish I were blind

When I see you with your man

We struggle here but all our love's in vain

And these eyes that once filled me with your beauty

Now fill me with pain

And the light that once entered here

Is banished from me

And this darkness is all baby that my heart sees

And though the world is filled

With the grace and beauty of God's hand

Oh I wish I were blind

When I see you with your man

Copyright © Bruce Springsteen (ASCAP)

 
manosx είπε:
Αυτή η ηλιθιότητα όπως την ονομάζεις αποτελεί την τελευταία σχολή μεγάλης απήχησης της Ροκ.
Τι σημαίνει αυτό; "Τελευταία" με την έννοια της "πιο πρόσφατης" ή με την έννοια της "ύστατης";

 
Wow! είπε:
Ασφαλώς συμφωνώ με aback / superfunk ενώ παράλληλα αναρρωτιέμαι για ποιο λόγο ο manosx επιλέγει να κάνει τον αδαή: δηλαδή ρε manos, σοβαρά προτείνεις αυτή την ηλιθιότητα σαν καλούς στίχους; Αυτούς τους στίχους άκουσες εσύ και εκτίμησες την αγγλική στιχουργική;
Επιτρέψτε μου να διαφωνήσω. Μπορεί να μην ειναι εξαιρετικά δουλεμένη στιχουργική , ωστόσο έχει μια σαφέστατα πολύ καλή αντίληψη του ρυθμού στο λόγο,ακόμη και καθαρά σε επίπεδο "φωνημάτων",οι επιλογες των λέξεων είναι πολύ καλες, και επιπλέον θεωρώ οτι συνάδει απόλυτα με το ακατέργαστο, ωμό ύφος του συγκροτήματος. Εν ολίγοις , κάνει άψογα τη δουλειά του.

 
Να βάλω ενα τραγουδάκι?

Μία πάνω μία κάτω μες στον κόσμο το φευγάτο

Μία πάνω μία κάτω δε βαριέσαι κι'ασπρο πάτο

Θ'αμαρτήσω και θ'αγιάσω ο παπάς κάνει το ράσο

Όσα έρθουν κι'οσα πάνε τη ζωή δε τη φοβάμαι

Ζήτω τα παράλογα ζήτω η Ελλας

ζητω τα παλιόπαιδα ζήτω ο μας και μας

Ζήτω τα παράλογα ζήτω η Ελλας

ζητω τα παλιόπαιδα ζήτω ο μας και μας

Μία μέσα μία έξω σε ποιον ψεύτη να πιστέψω

Τι κι αν έμεινα στον ασσο τη θηλεια θα κάνω λασο

Θα σαλτάρω κι'ο,τι γινει θα πατήσω

στη Σελήνη

Το χρυσάφι κι αν μπακιρει δε θα κάνω το φακίρη

Ζήτω τα παράλογα ζήτω η Ελλας

ζητω τα παλιόπαιδα ζήτω ο μας και μας

Ζήτω τα παράλογα ζήτω η Ελλας

ζητω τα παλιόπαιδα ζήτω ο μας και μας

ΆΑΑΑΑΑΑΑλα ναπούμι

 
Superfunk είπε:
Τρανο παραδειγμα η συγκριση των ΑΓΓΛΙΚΩΝ & ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ποιηματων του,μεγαλυτερου ισως ποιητη που εζησε ποτε, του Κ.ΚΑΒΑΦΗ ;)
+100288408 :)

 
Σε αυτό που λες Superfunk δε διαφωνώ. Πάντα θα χειριζόμαστε καλύτερα τη μητρική μας γλώσσα. Αλλά μη φτάνουμε και στο άλλο άκρο.

 
trigga είπε:
ζητω τα παλιόπαιδα ζήτω ο μας και μας
Βας βας βας... (ώπα)

Μήπως είμαστε λίγο απόλυτοι εδώ; Το να γενικεύουμε ότι ΚΑΝΕΝΑΣ Έλληνας δεν μπορεί να γράψει σωστούς αγγλικούς στίχους, ή ότι (όλοι; / κατά μέσο όρο;) ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ δεν γνωρίζουν αγγλικά, σίγουρα δεν στέκει στην απόλυτη βάση που εκφράζονται.

Ίσως θα ήταν καλύτερα να παραδεχτούμε ότι υπάρχουν Έλληνες (ορισμένοι / λίγοι) που (ίσως) μπορούν να γράψουν στίχους καλύτερους από το 50-60% της αγγλόφωνης δισκογραφίας. Βέβαια υπάρχουν στίχοι στην αγγλική δισκογραφία που κανένας αυτόχθων Έλληνας δεν θα μπορούσε ποτέ να είχε γράψει αλλά δεδομένου του όγκου της αγγλόφωνης δισκογραφίας είναι ένα μεσαίο προς μικρό, σχετικά, ποσοστό.

Deal?

 

Απαντήσεις

Trending...

Νέα θέματα

Back
Top