- Μηνύματα
- 933
- Πόντοι
- 303
Ναι γραμματικά βγαίνει λίγο περίεργο αλλά δεν είναι λάθος, ίσως όχι λόγιο αλλά οκ. Αυτό που εννοούσα είναι ότι το strange ως ουσιαστικό υπάρχει ως αργκό (παλαική λίγο κιόλας) και αναφέρεται στο περιστασιακό...πήδημα/κέρατο, ειδικά για κάποιον δεσμευμένο. Τα "τυχερά" που λένε μερικοί.Δεν μου φαίνεται σωστό σαν πρόσθεση ενός Noun και ενός Adjective, αδόκιμο και ασυνήθιστο, ειδικά αν το μεταφράσεις στα Ελληνικά είναι λάθος, αλλά δεν τα βάζω με native speakers, κάτι θα ξέρει παραπάνω
Δεν ξέρω με τι να συγκρίνω κάθε τέτοια νέα δουλειά. Με το ένδοξο "τότε"; Με το χλιαρό "σήμερα"; Να μην συγκρίνω και απλά να ακούσω; (ναι, μάλλον αυτό).