Χαλαρώστε! . Το dvd δεν μπορεις να το πεις αλλιώς και δεν χρειαζεται. Και γενικα οταν η παραγωγη τεχνολιγικών εννοιών ιεναι καταιγιστική, και σε αυτήν την παραγωγή η χώρα μας συμμετεχει ελαχιστα ειναι λογικό να δανειζεται κωδικούς απο την κυριάρχη γλώσσα.Το ιδιο συνέβει και όταν τα ελληνικα ηταν κυριαρχη γλώσσα. Το θέμα ειναι όμωσ να μην αλλιώνουμε τον νοηματικό χαρακτήρα της γλώσσασ μας. Δεν φται΄νε οι καθαρευουσιάνοι για την δισκαμψία της γώσσασ μας. Φταιει το οτι την χρησιμοποιούμε ως συμβολική γλώσσα όπως ειπα και παραπανω. και μια συμβολική γλώσσα δεν εχει περιθώρια δημιουργίαςνέων λέξεων , οποτε αναγκάζεται να δανειζεται λεξεις απο αλλεσ γλώσσες.
Για τα ύο παραδείγματα που είπεσ nikos0937: DVD δεν ειναι λεξη, ειναι αρχικα
modem δεν ειναι λεξη, ειναι συνθηματικο.
Αλλα τα σημαντικα δεν ειναι αυτα.
συμαντικο ειναι το οτι όλο και πιο συστηματοποιημένα το πρωινό μετατρεπεται σε breakfast, το διαλειμα απο τη δουλεια σε break, η σαλτσα sauche(δεν ξερω πως γραφεται), το σαββατοκύριακο weekend, η χιλιετια millenium, η περίοδος season, η παρασταση show.................
Θέλετε κι αλλα?
Ελπίζω να καταλάβατε τι εννοουσα