Ε, εντάξει... Θέλει και λίγο κριτική ικανότητα για να είσαι ειδικός δημοσιογράφος... Αλλιώς λέγεσαι μεταφραστής... (Που και πάλι, ένας σοβαρός μεταφραστής θα έκανε μια ερώτηση στον υπεύθυνο...)
Edit: Και τώρα που είδα και το απόσπασμα είναι σαφέστατο ότι ο ομιλητής υπερβάλλει σκοπίμως. Αν δεν κάνω λάθος δε, λέει "trillions of records a minute..."