Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσιευμένο

Εψαχνα τους στιχους απο ενα τραγουδι των scorpions,τους οποιους βρηκα τελικα στην κατωθι ιστοσελιδα...το απιστευτο,ειναι η μεταφραση στα ελληνικα...μιλαμε για πολυ γελιο :D :D :D

http://www.lyricsfreak.com/s/scorpions/ell:when+the+smoke+is+going+down_20122619.html

Δημοσιευμένο

Eίναι τα λάθη των μηχανών μετάφρασης, που μπορούν να γίνουν ακόμη πιο κωμικά:

 

http://en.wikipedia.org/wiki/Round-trip_translation

 

http://tashian.com/multibabel/

 

και η κορυφαία ουγγαρέζικη συνέντευξη της Madonna: http://www.innocentenglish.com/funny-english-mistakes-bloopers/funny-translations-madonna-interview.html

Fear no more the heat o' the sun

Nor the furious winter's rages

Δημοσιευμένο

Αυτά είναι τα περίφημα "misheard lyrics", χιουμοριστικά βιντεάκια που δίνουν τους στίχους του κομματιού σαν κάποιος να τους άκουσε λάθος. Λένε ότι ξεκίνησαν όλα από αυτό (βοηθάει να έχετε ακούσει εκ των προτέρων και το original):

 

 

 

Fear no more the heat o' the sun

Nor the furious winter's rages

Δημιουργήστε λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργήστε λογαριασμό

Γραφτείτε στην παρέα μας. Είναι εύκολο!

Δημιουργία λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Σύνδεση
×
×
  • Δημοσιεύστε κάτι...